본문 바로가기

음악/영어노래 추천

팝송 추천) Michael Jackson(마이클 잭슨) - Man in the mirror(가사/해석)

Man in the mirror은 1988년에 발매된 미국가수 마이클 잭슨의 노래로

그의 7번째 솔로앨범 Bad의 수록곡입니다.

https://en.wikipedia.org/wiki/Man_in_the_Mirror#/media/File:Michael_Jackson_-_Man_in_the_Mirror.png

가난하고, 소외받는 사람들을 보면서

그들을 외면하고 있는 내가 진짜 나인가? 하는 생각을 가지고

거울 속에 있는 남자, 나부터 바꿔보자고 하는 내용으로

많은 사람들의 사랑을 받았던 노래입니다.

 

빌보드 차트 1위를 2주동안 하고, 각종 상을 받았으며

영국 차트에서는 발매 당시 21위를 했지만, 그가 사망한 2009년에는 2위에 올랐기도 했습니다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=PivWY9wn5ps

위는 뮤직비디오 영상이며

https://www.youtube.com/watch?v=b8ajkPp75PQ

위는 라이브 영상입니다.

 

 

[Verse 1]

I'm gonna make a change

변화를 만들거야

For once in my life

일생에 한번은

Gonna feel real good

기분이 정말 좋을거야

Gonna make a difference

차이를 만들거야

Gonna make it right

올바르게 만들어 갈거야

As I turn up the collar on my favorite winter coat

내가 제일 좋아하는 겨울 코트의 옷깃을 올리고

This wind is blowin' my mind

바람에 내 마음이 흔들리네

See the kids in the street, with not enough to eat

거리에 있는 아이들을 봐, 먹을 것도 충분하지 않고

Who am I to be blind, pretending not to see their needs

눈이라도 먼걸까, 그들이 원하는걸 보지 못하는척 하고

A summer's disregard, a broken bottle top

여름의 무관심과, 깨진 병 주둥이

And one man's soul

그리고 한 남자의 영혼

They follow each other on the wind, ya know

그들은 바람을 함께 따라가는걸 알고있니?

'Cause they got nowhere to go

아무데도 갈 곳이 없거든

That's why I want you to know

그게 네가 알았으면 하는 이유야 

 

[Chorus]

I'm starting with the man in the mirror

나는 거울속의 남자와 함께 시작할거야

I'm asking him to change his ways

그에게 그의 방식을 바꾸라고 할거고

And no message could have been any clearer

어떠한 메세지도 더 명확하진 못해

If you wanna make the world a better place

세상을 더 좋은 곳으로 바꾸고 싶다면

Take a look at yourself and then make a change

너 자신을 보고 변화를 만들어봐

 

Na-na-na na-na-na nana-nana

 

[Verse 2]

I've been a victim of a selfish kinda love

나는 이기적인 사랑의 피해자였지

It's time that I realize

내가 깨달아야 할 때인 것 같아

There are some with no home

집이 없는 사람들이 있다는걸

Not a nickel to loan

단돈 5센트도 빌릴 수도 없고

Could it be really me pretending that they're not alone

이게 진짜 나일까 그들이 혼자가 아니라고 애써 생각하는게

A willow deeply scarred, somebody's broken heart

버드나무가 깊이 상처입고, 누군가는 마음을 다쳤지

And a washed-out dream

그리고 희미해진 꿈

They follow the pattern of the wind, ya see

그것들이 바람을 따라가지

'Cause they got no place to be

그들이 있을 곳이 없거든

That's why I'm starting with me

그게 내가 나로부터 시작하는 이유야

 

[Extended Chorus]

I'm starting with the man in the mirror (Who?)

나는 거울속의 남자와 함께 시작할거야

I'm asking him to change his ways (Who?)

그에게 그의 방식을 바꾸라고 할거고

And no message could have been any clearer

어떠한 메세지도 더 명확하진 못해

If you wanna make the world a better place

세상을 더 좋은 곳으로 바꾸고 싶다면

Take a look at yourself and then make a change

너 자신을 보고 변화를 만들어봐

 

I'm starting with the man in the mirror (Who?)

나는 거울속의 남자와 함께 시작할거야

I'm asking him to change his ways (Who?)

그에게 그의 방식을 바꾸라고 할거고

And no message could have been any clearer

어떠한 메세지도 더 명확하진 못해

If you wanna make the world a better place

세상을 더 좋은 곳으로 바꾸고 싶다면

Take a look at yourself and then make a change

너 자신을 보고 변화를 만들어봐

 

I'm starting with the man in the mirror (Man in the mirror, oh yeah)

나는 거울속의 남자와 함께 시작할거야

I'm asking him to change his ways (Change his ways)

그에게 그의 방식을 바꾸라고 할거고

(Come on, change)

And no message could have been any clearer

어떠한 메세지도 더 명확하진 못해

 

[Bridge]

If you wanna make the world a better place

세상을 더 좋은 곳으로 바꾸고 싶다면

Take a look at yourself and then make a change

너 자신을 보고 변화를 만들어봐

You gotta get it right, while you got the time

바로잡아야 해 네가 시간이 있을 때

'Cause when you close your heart (You can't)

네가 네 심장을 닫아버린다면

Then you close your mind (Close your, your mind!)

네 마음도 닫아버리는거니까

 

[Chorus]

(That man, that man) I'm starting with the man in the mirror

나는 거울속의 남자와 함께 시작할거야

(That man)

(Ooh!)

(That man, that man) I'm asking him to change his ways

그에게 그의 방식을 바꾸라고 할거고

(That man, the man)

(Change his ways, ooh!)

And no message could have been any clearer

어떠한 메세지도 더 명확하진 못해

If you wanna make the world a better place

세상을 더 좋은 곳으로 바꾸고 싶다면

Take a look at yourself and then make a change

너 자신을 보고 변화를 만들어봐

(Take a look at yourself and then make that)

너 자신을 보고 변화를 만들어봐

Change!

 

[Outro]

Woo, woo (Na-na-na na-na-na nana-nana) woo, woo, woo, woo, woo

Gonna feel real good (Oh yeah)

기분이 좋아질거야

Yeah, yeah, yeah, yeah (Na-na-na na-na-na nana-nana)

Yeah, yeah, oh, oh no

 

I'm gonna make a change

변화를 만들거야

It's gonna feel real good, Shamone (Change)

기분이 좋아질거야

Just lift yourself, you know

네 기분을 좋게 해봐

You've got to stop it yourself, (Yeah) hoo!

너 자신을 멈춰야해

(Make that change) I gotta make that change today, woo!

나는 오늘부로 변화를 만드려고

(Man in the mirror) You got to, you got to not pick yourself, brother, hoo! (Yeah)

스스로를 그렇게 정하지 말아요

You know (Make that change)

I've gotta get that man, that man (Man in the mirror)

You got to, you got to move, Shamone, Shamone

You got to stand up (Yeah) stand up (Make that change) stand up, stand up and lift yourself now (Man in the mirror)

Hoo, hoo, hoo! Ow! (Yeah, make that change)

Make that change, Shamone (Man in the mirror)

You know it, you know it, you know it, you know (Change)

 

Make that change!