본문 바로가기

음악/영어노래 추천

팝송 추천) Maroon 5(마룬 파이브) - Sunday Morning(가사/해석)

Sunday Morning은 2004년 발매된 미국 밴드 마룬파이브의 노래로 

 

그들의 데뷔앨범 Songs about Jane의 수록곡입니다.

https://en.wikipedia.org/wiki/Sunday_Morning_(Maroon_5_song)#/media/File:Sunday_Morning_cover.png

사랑하는 사람에 대한 마음을 나타내는 노래로

힘든 일이 있고 다툼이 있더라도 함께 할거라는 내용을 담은 노래입니다 ㅎㅎ

https://www.youtube.com/watch?v=S2Cti12XBw4

위는 뮤직비디오 영상이며

https://www.youtube.com/watch?v=LJWQqXIc0Oo

위는 라이브 영상입니다 ㅎㅎ

 

[Intro]
Yeah

[Verse 1]
Sunday morning, rain is falling

일요일 아침, 비가 내리지
Steal some covers, share some skin (Like that)

이불을 가지고 실랑이하고 살을 맞대지
Clouds are shrouding us in moments unforgettable

잊을수 없는 순간에 구름이 우리를 가리고 있지
You twist to fit the mold that I am in
너는 내가 있는 틀안에 맞추기 위해 몸을 비틀지


[Refrain]
But things just get so crazy, living life gets hard to do

하지만 모든게 이상해지고, 사는게 힘들어지지
And I would gladly hit the road, get up and go if I knew

그리고 나는 기꺼이 먼길을 떠나고, 일어서서 갈거야 내가 알게된다면
That someday, it would lead me back to you

언젠가 이 길이 당신에게로 이끈다는걸
That someday, it would lead me back to you (Someday)

언젠가 이 길이 당신에게로 이끈다는걸

[Chorus]
That may be all I need

아마 그게 내가 필요한 모든 것일거야
In darkness, she is all I see

어둠 속에서, 그녀가 내가 볼 수 있는 모든거야
Come and rest your bones with me

여기로 와서 나와 함께 쉬어
Driving slow on Sunday morning

일요일 아침에 천천히 드라이브하고
And I never want to leave

나는 떠나고 싶지 않아



[Verse 2]
Fingers trace your every outline

손가락은 모든 윤관들을 따라가고
Paint a picture with my hands

내 손으로 그림을 그리지
Back and forth, we sway like branches in a storm

왔다갔다하며 우리는 폭풍속의 나무처럼 흔들리지
Change the weather, still together when it ends

날씨가 바뀌듯, 끝은 함께할거야

[Chorus]
That may be all I need

아마 그게 내가 필요한 모든 것일거야
In darkness, she is all I see

어둠 속에서, 그녀가 내가 볼 수 있는 모든거야
Come and rest your bones with me

여기로 와서 나와 함께 쉬어
Driving slow on Sunday morning

일요일 아침에 천천히 드라이브하고
And I never want to leave

나는 떠나고 싶지 않아


[Refrain]
Oh yeah, but things just get so crazy, living life gets hard to do

하지만 모든게 이상해지고, 사는게 힘들어지지
Sunday morning, rain is falling and I'm calling out to you

일요일 아침, 비가 내리고 나는 너를 부르지
Singing, someday it'll bring me back to you (Oh yeah, oh yeah)

언젠가 이 길이 당신에게로 이끌거야
Find a way to bring myself back home to you

너에게로 돌아가는 집을 찾을거야

 

[Chorus]
And you may not know

아마 너는 모르겠지만
That may be all I need

아마 그게 내가 필요한 모든 것일거야
In darkness, she is all I see (You are all I see)

어둠 속에서, 그녀가 내가 볼 수 있는 모든거야
Come and rest your bones with me

여기로 와서 나와 함께 쉬어
Driving slow on Sunday morning

일요일 아침에 천천히 드라이브하고

Driving slow, ooh, yeah, yeah...

천천히 드라이브하지


[Outro]
It's a flower in your hair

너의 머리에 꽃이 있지
I'm a flower in your hair

나는 네 머리에 있는 꽃이지