안녕하세요~
오늘 추천해드릴 노래는 제가 너무너무 좋아하는 Lizzo의 juice라는 노래입니다.
88년 미국 태생의 리조는 원래는 플루티스트였습니다.
거의 스물 한살까지 플루티스트로 활동하던 그녀는 아버지가 돌아가신 후 이 길을 청산하고
본인이 하고싶은 음악으로 돌아가게 됩니다 ㅎㅎ
래퍼, 보컬 등 여러방면으로 활동하던 그녀는 2016년 Good as hell이라는 곡으로 자신을 알리게 됩니다.
다음 포스팅에서 소개할 노래인데, 다른 리조의 곡처럼 듣기만해도 기분이 좋아지는 곡입니다 ㅎㅎ
최근에는 아리아나 그란데와 듀엣으로 다시 노래를 내 화제가 되었었죠 ㅎㅎ
그 후 지속적으로 활동을 하던 그녀는 2019년 발매한 juice라는 곡으로 슈퍼스타가 됩니다 ㅎㅎ
자신의 장기인 플룻을 노래 중간에 부르며, 춤을추며 긍정적이고 자신감있게 노래를 부르는 그녀의 모습은 큰 화제가 되었고, 누군가에겐 뚱뚱하다 라는 말을 들을 수도 있는 체형에도 "뭐 어쩌라고, 이게 나야"라며 자신에 대한 자신감을 보며주며 이제는 모든 사람들에게 사랑받는 캐릭터가 되었습니다.
이는 그녀의 음악에서도 나타나는데요, 그녀의 음악을 듣거나, 라이브 영상을 보면 항상 밝고 긍정적인 모습에 미소가 지어집니다 ㅎㅎ
https://www.youtube.com/watch?v=XaCrQL_8eMY
https://www.youtube.com/watch?v=36wfspQSRIw
해리스타일스가 리조씨와 함께 듀엣해서 더 화제를 끌기도 했습니다 ㅎㅎ
가사를 보면 정말 자존감이 너무 존경스럽다고 느껴질 정돈데요 ㅋㅋ
기분이 안좋을 때, 자존감이 떨어질 때 이 노래를 들으면 자존감이 충전되는 느낌입니다 ㅎㅎㅎ
속어나 비유적인 표현이 많아 해석이 매우 힘들었는데.... 가사와 함께 뮤직비디오를 보시면 좋을 것 같습니다!
[Verse 1]
Mirror, mirror on the wall
거울아, 거울아(벽에 있는)
Don't say it ’cause I know I'm cute (Ooh, baby)
말하지 마, 나도 내가 귀여운거 알거든
Louis down to my drawers
내 서랍까지 루이비통이 있지(내 서랍에 루이비통이 가득 차있어)
LV all on my shoes (Ooh, baby)
신발도 다 루이비통이야
I be drippin' so much sauce
내가 소스를 너무 흘려서(매력이 넘쳐서)
Got a bih lookin’ like RAGÚ (Ooh, baby)
다들 라구(소스)처럼 바라봐(bih->bitch)
Lit up like a crystal ball
크리스탈 볼처럼 밝게 빛나지
That's cool, baby, so is you
쿨하잖아, 너도그래
That's how I roll
내가 이런 사람이야
[Pre-Chorus]
If I'm shinin', everybody gonna shine(Yeah, I'm goals)
내가 빛나면 다른 모든 사람들도 빛나
I was born like this, don't even gotta try (Now you know)
나 이렇게 태어났어, 노력하지 마
I'm like chardonnay, get better over time (So you know)
난 샤르도니 와인같지, 시간이 지날수록 더 괜찮아져
Heard you say I’m not the baddest, bitch, you lie (Haha)
내가 별로라던데, 거짓말하지마
[Chorus]
It ain’t my fault that I'm out here gettin’ loose
내 잘못 아니야 내가 흐트러지는 것은
Gotta blame it on the Goose
구스(술)를 탓해야지
Gotta blame it on my juice, baby
내 매력을 탓해야지
It ain't my fault that I'm out here makin' news
내 잘못 아니야 내가 여기서 뉴스를 만드는건(화제가 되는건)
I’m the pudding in the proof
안겪어봐도 알잖아(길고 짧은건 대봐야 안다는 the proof of the pudding을 살짝 바꿨습니다 ㅎㅎ)
Gotta blame it on my juice
내 매력을 탓해야지
Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
내 매력을 탓해야지, 내 매력을 탓해야지
Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Ooh, baby)
내 매력을 탓해야지, 내 매력을 탓해야지
[Verse 2]
No, I'm not a snack at all
나는 고작 과자가 아니야
Look, baby, I'm the whole damn meal (Ooh, baby)
잘봐 나는 한끼 식사라고
David, you ain't bein' slick
데이빗, 너는 겉만 번지르르해
Don't dare try to cop a feel (Ooh, baby)
날 만지려고 하지도 마
The juice ain't worth the squeeze
매력을 짜낼 필요도 없어(노력할 가치도 없어)
If the juice don't look like this (Like this, like this, like this)
네 매력이 이 정도도 안된다면
Hold up, nigga, please
잠깐, 니가(흑인을 비하하는 단어지만 본인이 사용하였기에 딱히 비하의 의미는 없습니다)
Don't make me have to take your bitch, shit (How I roll)
네 여자까지 뺏게 하지 마
[Pre-Chorus]
If I'm shinin', everybody gonna shine (Yeah, I'm goals)
내가 빛나면 다른 모든 사람들도 빛나
I was born like this, don't even gotta try (Now you know)
나 이렇게 태어났어, 노력하지 마
I'm like chardonnay (Okay), get better over time (So you know)
난 샤르도니 와인같지, 시간이 지날수록 더 괜찮아져
Heard you say I'm not the baddest, bitch, you lie (You lie)
내가 별로라던데, 거짓말하지마
[Chorus]
It ain’t my fault that I'm out here gettin’ loose
내 잘못 아니야 내가 흐트러지는 것은
Gotta blame it on the Goose
구스(술)를 탓해야지
Gotta blame it on my juice, baby
내 매력을 탓해야지
It ain't my fault that I'm out here makin' news
내 잘못 아니야 내가 여기서 화제가 되는건
I’m the pudding in the proof
안겪어봐도 알잖아
Gotta blame it on my juice
내 매력을 탓해야지
Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
내 매력을 탓해야지, 내 매력을 탓해야지
Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Alright)
내 매력을 탓해야지, 내 매력을 탓해야지
Ya-ya-ee
[Bridge]
Somebody come get this man
누가 와서 이 남자좀 가져가
I think he got lost in my DMs, what? My DMs, what?
내 DM(메세지)에 빠진 것 같은데?
You better come get your man
와서 네 남자 데려가는게 좋을걸
I think he wanna be way more than friends, what?
친구 이상이 되고싶어 하는 것 같은데?
More than friends
친구이상
What you want me to say?
내가 뭘 말했으면 좋겠니
[Chorus]
It ain’t my fault that I'm out here gettin’ loose
내 잘못 아니야 내가 흐트러지는 것은
Gotta blame it on the Goose
구스(술)를 탓해야지
Gotta blame it on my juice, baby
내 매력을 탓해야지
It ain't my fault that I'm out here makin' news
내 잘못 아니야 내가 여기서 화제가 되는건
I'm the pudding in the proof (Puddin' in the proof)
안겪어봐도 알잖아
Gotta blame it on my juice (Blame it on my juice)
내 매력을 탓해야지
Ya-ya-ee (Yay-ya), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
내 매력을 탓해야지, 내 매력을 탓해야지
Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
내 매력을 탓해야지, 내 매력을 탓해야지
(Blame it on it, yeah)
'음악 > 영어노래 추천' 카테고리의 다른 글
팝송추천)Ariana Grande(아리아나그란데) - Side to side(가사/번역) (0) | 2020.02.06 |
---|---|
팝송추천) Lizzo - Good as hell(가사/번역) (0) | 2020.02.05 |
팝송추천) PREP- cheapest flight(가사/번역) (0) | 2020.02.04 |
팝송추천) harry styles- sign of the times(가사/번역) (0) | 2020.02.03 |
팝송추천) One direction- What makes you beautiful(가사/번역) (0) | 2020.02.02 |