본문 바로가기

음악/영어노래 추천

팝송 추천) Charlie puth(찰리푸스) - How long(가사/해석)

안녕하세요~

오늘 소개해드릴 노래는 charlie puth의 how long입니다 ㅎㅎ

https://planetradio.co.uk/city/entertainment/music/charlie-puth-done-for-me/

 attention다음에 나와 중독성 있는 비트로 attention과 함께 찰리푸스의 메가히트곡으로 꼽히는 곡입니다 ㅎㅎ

 

만취해 다른 사람과 하룻밤을 함께 한 연인이 상대방에게 미안하다, 감정이 있었던게 아니라 취한거다

왜 한번밖에 안그랬다고 하는데 안믿어주느냐 하며 호소하고,

상대방은 얼마나 이러고 다녔던 거냐, 나한테 자기야라고 하면서 밖에선 그러고 다녔느냐,

소름끼친다 라며 듣지 않으려 한다는 그런 내용의 노래입니다.

 

대부분의 노래가 그의 경험담임을 인터뷰에서 밝혔던 찰리였기에,

네티진들은 상대방이 누군지, 누구에게 하는 말인지에 대해 관심이 쏠렸었는데, 

정확하게 밝혀지진 않았기에 이에 대한 언급은 하지 않기로 하겠습니다 ㅎㅎ

 

뮤직비디오를 보면 찰리푸스만의 춤을 볼 수 있는데,

잘 추진 않지만 본인만의 스타일이 있습니다 ㅋㅋㅋ

https://www.youtube.com/watch?v=CwfoyVa980U

위는 뮤직비디오 영상이며

 

https://www.youtube.com/watch?v=dZo6bnAP4h4

위는 라이브 영상입니다 ㅎㅎ

[Intro]
Alright
Ooh, yeah

[Verse 1]
I'll admit, I was wrong, what else can I say, girl?

인정할게, 내가 나빴어, 뭘 더 말해야하니?
Can't you blame my head and not my heart?

내 머리를 탓해 내 마음을 탓하진 말고
I was drunk, I was gone, that don't make it right, but

나 만취했었고 완전 가버렸어, 그게 핑계가 되진 않아 하지만
Promise there were no feelings involved, mmh

감정은 없었다고 맹세해

[Pre-Chorus]
She said, "Boy, tell me honestly

그녀가 말하길, "사실대로 말해
Was it real or just for show?", yeah

진짜였어? 아니면 그냥 쇼였어?"
She said, "Save your apologies”

그녀가 말하길, "네 사과는 넣어둬"
Baby, I just gotta know

그냥 알아야겠어

[Chorus]
How long has this been goin' on?

이거 얼마나 된거야
You've been creepin' 'round on me

넌 의심스러운 짓을 한거야

(creeping around는 의심스럽게 돌아다닌다, 수상쩍은 짓을 한다는 의미로 해석하면 되는데, 나한테 자기야 라고 부르면서 의심스러운 짓을 했다 라고 할 수 있습니다. 아니면 creepy가 소름끼친다는 의민데, creeping around가 지나가면서 수상한 사람을 보면 소름끼치니 소름끼치게 했다고 쓸 수도 있습니다 ㅎㅎ)
While you're callin' me "baby"

네가 "자기야"라고 부르는 동안
How long has this been goin' on?

이거 얼마나 된거야
You've been actin' so shady (shady)

너 너무 수상했어
I've been feelin' it lately, baby"

나는 최근에야 느끼게 되었어

[Post-Chorus]
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh (encore)
Oooh-ooh-oh

 


[Verse 2]
I'll admit, it's my fault, but you gotta believe me

나 인정할게, 내 잘못이야, 근데 나 믿어야해
When I say it only happened once, mmm

내가 한번밖에 안저질렀다고 말하는 것을
I try, and I try, but you'll never see that

노력하고, 노력했어, 하지만 너는 절대 알지 못하지
You're the only one I wanna love, oh, yeah

네가 내 오직 하나뿐인 사랑이라는 것을

[Pre-Chorus]
She said, "Boy, tell me honestly

그녀가 말하길, "사실대로 말해
Was it real or just for show?", yeah

진짜였어? 아니면 그냥 쇼였어?"
She said, "Save your apologies”

그녀가 말하길, "네 사과는 넣어둬"
Baby, I just gotta know

그냥 알아야겠어



[Chorus]
How long has this been goin' on?

이거 얼마나 된거야
You've been creepin' 'round on me

넌 의심스러운 짓을 한거야

While you're callin' me "baby"

네가 "자기야"라고 부르는 동안
How long has this been goin' on?

이거 얼마나 된거야
You've been actin' so shady (shady)

너 너무 수상했어
I've been feelin' it lately, baby"

나는 최근에야 느끼게 되었어



[Post-Chorus]
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh (encore)
Oooh-ooh-oh
How long has it been goin' on, baby?

이거 얼마나 된거야
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh, you gotta go tell me now

지금 당장 말해야해
Oooh-ooh-oh

 


[Pre-Chorus]
She said, "Boy, tell me honestly

그녀가 말하길, "사실대로 말해
Was it real or just for show?", yeah

진짜였어? 아니면 그냥 쇼였어?"
She said, "Save your apologies”

그녀가 말하길, "네 사과는 넣어둬"
Baby, I just gotta know

그냥 알아야겠어



[Chorus]
How long has this been goin' on?

이거 얼마나 된거야
You've been creepin' 'round on me

넌 의심스러운 짓을 한거야

While you're callin' me "baby"

네가 "자기야"라고 부르는 동안
How long has this been goin' on?

이거 얼마나 된거야
You've been actin' so shady (shady)

너 너무 수상했어
I've been feelin' it lately, baby"

나는 최근에야 느끼게 되었어



[Post-Chorus]
(Ooo-oh, yeah)
How long has this been goin' on?
이거 얼마나 된거야

(Ooh, encore)
You've been creepin' 'round on me

넌 의심스러운 짓을 한거야
(Oooh-ooh-oh)
How long has it been goin' on, baby? Oh

이거 얼마나 된거야
(Ooo-oh)
How long has this been goin' on?

이거 얼마나 된거야
(Ooh, encore)
(You gotta go tell me now)
(Oooh-ooh-oh)
You've been actin' so shady 

너 너무 수상했어
I've been feelin' it lately, baby"

나는 최근에야 느끼게 되었어