본문 바로가기

음악/영어노래 추천

팝송 추천) Charlie puth(찰리푸스) - Mother(가사/해석)

안녕하세요~

오늘 추천해드릴 노래는 charlie puth의 mother입니다 ㅎㅎ

https://www.warnermusic.co.nz/news/charlie-puth-just-dropped-one-mother-of-a-song

이번 노래는 제목처럼 엄마와 관련된 노래입니다 ㅎㅎ

자신의 애인의 부모님을 만나러 가는데, 예의 있는 척, 괜찮은 사람인 척 연기하는데

어머니 아버지가 안보이는 순간부터는 그런 척 안하겠다.

너네 부모님이 우리가 한 짓들을 알면 나 죽일려고 할거다

이런 내용입니다 ㅎㅎㅎ

 

10대때의 방황하는 청소년들의 연애를 그린 노래로

중독성있는 리듬과 가사로 어느새 흥얼거리고 있는 자신을 발견할 수 있을 것입니다 ㅎㅎㅎ

https://www.youtube.com/watch?v=jTMzLbz9_r0

위는 뮤직비디오이며

https://www.youtube.com/watch?v=NouTYY2Mb-w

위는 라이브 영상입니다 ㅎㅎ

 

 

[Verse 1]
He's such a nice boy, so well-mannered

걔 괜찮은 애더라, 예의도 있고
He's so much better than the last one you brought around

걔 저번에 네가 데려온 애보다 훨씬 낫더라
Please and thank you, everything matters

부탁드립니다, 감사합니다, 모든 것들이 중요하지

(부모에게 예의있게 보이기 위해)
I'm gonna make sure that she knows I'm the best she's found

나는 그냥 확신시킬거야 내가 그녀가 찾은 최고라는 것을 알도록(어머니가)

[Pre-Chorus]
The moment she walks out that door

그녀가 문을 나가는 순간
I'm not pretending anymore

나는 본색을 드러낼거야

[Chorus]
If your mother knew all of the things that we do

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면
If your mother knew all the things we do

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면
If your mother knew, she'd keep me so far from you

너의 엄마가 안다면, 나를 너에게서 떨어뜨릴거야
If your mother knew all the things we do

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면

[Verse 2]
Sneak out the window, bed stuffed with pillows

창문으로 몰래 나와, 침대를 배게로 채워두고
I'll be waiting in the car right around the block

나는 한블럭 근처 차에서 기다릴거야
Back of the Benzo (Back of the Benzo)

벤츠 뒷자석에서
More than a friend zone (More than a friend zone)

친구 이상의 사이지
We've been hiding since the time they forgot to knock

우리는 숨어있지 그들이 노크하는 것을 잊어버리는 순간부터

(아마 어머니 아버지가 주무시는 순간을 말하는 것 같습니다)

[Pre-Chorus]
The moment she walks out that door (She walks out the door)
그녀가 문을 나가는 순간
I'm not pretending anymore

나는 본색을 드러낼거야


 


[Chorus]
If your mother knew all of the things that we do (Yeah)

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면
If your mother knew (If your mother) All the things we do (All that we do)

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면
If your mother knew, she'd keep me so far from you

너의 엄마가 안다면, 나를 너에게서 떨어뜨릴거야
If your mother knew (Oh) all the things we do

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면

[Bridge]
Next time that she sees me

다음번에 그녀가 나를 볼 때
She gon' act like she don't know me

그녀는 나를 모르는 척 연기할거야
'Cause she knows all of the story

그녀가 모든 이야기를 알기 때문이지
Now your daddy wants to kill me (Ah)

이제 너의 아버지는 나를 싫어할거고
Next time that she sees me

다음번에 그녀가 나를 볼 때
She gon' act like she don't know me

그녀는 나를 모르는 척 연기할거야
'Cause she knows all of the story

그녀가 모든 이야기를 알기 때문이지

Now your daddy wants to kill me (Yeah, yeah)

이제 너의 아버지는 나를 죽이고 싶어 할거고
If your mother only knew (Ooh)

너의 어머니가 알기만 한다면

[Pre-Chorus]
The moment she walks out that door

그녀가 문을 나가는 순간
I'm not pretending anymore

나는 본색을 드러낼거야



[Chorus]
If your mother knew all of the things that we do

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면
If your mother knew all the things we do (We do)

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면
If your mother knew, she'd keep me so far from you

너의 엄마가 안다면, 나를 너에게서 떨어뜨릴거야
If your mother knew all the things we do (From you, oh)
너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면

 


[Post-Chorus]
Next time that she sees me (Hey)

다음번에 그녀가 나를 볼 때
She gon' act like she don't know me (Does she know me?)

그녀는 나를 모르는 척 연기할거야
'Cause she knows all of the story

그녀가 모든 이야기를 알기 때문이지
Now your daddy wants to kill me (Yeah)

이제 너의 아버지는 나를 싫어할거고
Next time that she sees me

다음번에 그녀가 나를 볼 때
She gon' act like she don't know me

그녀는 나를 모르는 척 연기할거야
'Cause she knows all of the story

그녀가 모든 이야기를 알기 때문이지
Now your daddy wants to kill me (Yeah)

이제 너의 아버지는 나를 죽이고 싶어 할거고

[Outro]
If your mother knew all the things we do

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면
If your mother knew all the things we do

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면
If your mother knew all of the things that we do

너의 엄마가 우리가 한 것들을 안다면